Skip to main content

Ensayo - Criminologia y Criminalistica

La criminología y la criminalística se pueden llegar a confundir ya que la mayoría de las personas piensan que son iguales puesto que no es así, ya que cada una cuenta con diferentes métodos y técnicas que las diferencian. De igual forma el propósito, objetivo y finalidad de cada ciencia es completamente diferente, busca responder interrogantes con la finalidad de resorber una investigación.Para las personas que se interesen en estudiar algo relacionado a la investigación criminal se pueden confundir al momento de escuchar las palabras de criminología y criminalística, por lo cual deben de conseguir información que les ayude a diferenciarlas.Palabras claves: criminología, criminalística, ciencia, comparación, similitudes, diferencias.
Capítulo uno: La Criminología
1.1 Definición de criminologíaSegún la literatura científica actúa, se define la criminología como al conjunto de conocimientos que estudia los actos antisociales desde el punto de vista de varias ciencias auxiliares (Rodrígue…

Poesía - Mundos corrompidos

Diamante de campos elíseos
Bajo la osamenta desértica de la belladona Nicte
Sublimo el íntimo recuerdo de tus caricias lascivas
Horadando con tu lengua mis deseos, pecados inhóspitos del alma

Las hendiduras de la noche susurran tu nombre
De luciérnagas Ínclitas
Del epicentro de los blondos senos de la oscuridad
Emerges sublime redentor de talante caótico
Volviendo mi cuerpo en diluvio y cenizas

Abjuro tu nombre como canto virgen en la soledad continua
En el musgo de tus caricias, en las suturas subyugadas por la agonía
Entre abres intersticio abismal
De salvaje bestia la gardenia maldita entre barrotes de tisú magistral

He de engullir el epigrama arduo de tu ausencia adherido a la melancolía
Con frenético anhelo y famélica demencia
El arpa encubre sus canoras melodías en ambrosía fulgente
Los cuatro elementos reencarnan en cuerpos
Contemplando el choque tempestuoso de dos mundos corrompidos

Despójame y despójate de las sombras que nos encubren
Rasga la niebla intacta adosando el amor y la pasión
Que rehacen el universo
Renace del caos; la paz
De la semilla de la muerte el proceloso azahar de pétalos de lluvia

Zafir de fruición con pavesas de euforia en vorágine ardua
Las estrellas se deleitan ante el aras de nuestra lunática ambición
Déjame socorrer el sedal carmesí de tu cuerpo

No me dejes caer en los gráciles brazos de la ninfa arcana
Se la voz oriunda de mis latidos
El grito desollado en las noches en que el mausoleo plateado reverdece

Seamos el alba de un nuevo planeta
Mientras las arañas habitan en nuestra sed y en sus telarañas relatan nuestra historia
Converge en mí, creando el vino apocalíptico
Amargo roer del infinito brebaje afrodisíaco

Germinemos en vida y muerte bogando en el espacio
Con las siluetas entrelazadas
Entre espinas y vórtices

Hasta confundirnos en constelaciones.

Comments

Popular posts from this blog

¿Quieres publicar con nosotros? Lee los siguientes pasos.

La revista nace como una idea ambiciosa para dar la oportunidad de publicación a aquellos que no han encontrado cómo hacerlo. La única remuneración que se ofrece es publicar los textos seleccionados sin ningún costo, ya que somos una revista sin fines de lucro.
Nuestra idea central es poder publicar y vender las obras a un costo accesible con el único fin de solventar gastos del proyecto sin algún intermediario y continuar expandiendonos con el propósito de funcionar como una plataforma para aquellos autores que quieren mostrarse al mundo.

Requisitos:
Tamaño mínimo de la obra de una (1) cuartilla, máximo treinta (30) cuartillas.Tipo de letra Times New Roman, tamaño 12, interlineado a 1.5, texto justificado (en casos especiales se debe explicar por qué no se justifica el texto), formato .doc, .docx, .odtContáctanos al correo contacto@elfuturodelayerhoy.com para dar seguimiento.
Por favor toma en cuenta los siguientes puntos:
Nos reservamos el derecho de responder o dar razones de por qué un…

Segunda Convocatoria del Segundo Año para la revista "El futuro del ayer, hoy"

Poesía - Impermeables en el Sol

Nota Editorial: Este autor originalmente mando sus obras en Ingles, después de una breve 
conversación acordamos que mandaría las obras traducidas al Español como lo indica la convocatoria. Impermeables en el Sol
Hablamos de todo debajo del sol Incluso de impermeables; Yo estaba en la sombra; en mi casa del árbol nos acostamos Sundae en Domingo- un encargo que yo haría Y te mal-trataría a cualquier costo a mi propia manera dulce,
Ella habló de todo bajo el sol Incluso de impermeables; Ella contó su historia, y una fábula Ella habló de nuestra química; yo la guié Cenamos debajo de luces de neón; para mí una tabla periódica
Yo hable de todo bajo el sol Muy lejos de engañarla con algunas bromas Me apena mi ingenio por la red de decepción que tejí Si los deseos fueran caballos Ella hubiera involuntariamente salido a la puesta del sol a medio galope

---

Encuentra este poema en nuestra revista por medio de las siguientes ligas: Issuu: https://bit.ly/2VWdQFS Google books: https://bit.ly/2QRg2uk También se puede …